-
1 meghiúsulni
• vmiне сбыться• vmiне удаться не сбыться• vmiпровалиться не удаваться• vmiсорваться не удаваться -
2 biztosítani
защищать от чего-то страховать от чего-то• vmirölуверить в чем-то• vmirölуверять в чем-то• обеспечить в общем смысле* * *формы глагола: biztosított, biztosítson1) v-nek vmit обеспе́чивать/-чить что кому3) vmit vmi ellen страхова́ть, застрахо́вывать/-хова́ть что от чего4) vkit vmiről уверя́ть/уве́рить кого в чём -
3 ellenére
• vmi \ellenéreвопреки чему-то• vmi \ellenéreнесмотря на* * *névutóennek ellenére — несмотря́ на это́; всё-таки
* * *I(rágós hat.) ellenemre, ellenedre, \ellenére stb. мне тебе, ему v. ей stb. напротив; против меня, тебя, него v. неб stb.;ellenünkre dolgozik — он работает против нас; nagyon \ellenére van a dolog — это ему очень противно; nincs ellenemre a dolog — я не прочь; ha nincs ellenedre — если ты не против; IImindent ellenemre tesz — он веб делает мне напротив;
nu. 1. (vmivel ellentétben, vmivel szemben) против чего-л.; вопреки/противно чему-л.; вразрез с чём-л.;akaratom \ellenére — наперекор мне; вопреки/против моей воли; saját érdekei \ellenére cselekedett — он поступил противно собственным интересам; a józan ész \ellenére — вопреки рассудку; kívánsága/ óhaja \ellenére — против его желания; a közvélemény \ellenére cselekedett — он действовал вразрез с общим мнением; lelkiismerete \ellenére cselekszik — действовать против совести; jobb meggyőződésem \ellenére — наперекор собственному убеждению; minden szabály \ellenére — вопреки всем правила; вне всяких правил; minden katonai szabály \ellenére — противно всем военным уставам; adott szava \ellenére — вопреки данному слову; szokás(om) \ellenére — против обычая; vkinek a tanácsa \ellenére — вопреки чьему-л. совету; a törvény \ellenére — вопреки закону; minden várakozása \ellenére — вопреки всем ожиданиям; várakozása \ellenére minden jól ment — против его ожиданий веб сошло хорошо;vkinek, vminek \ellenére — наперекор кому-л., чему-л.;
2. (mellett) при;minden (iránta érzett) tisztelete \ellenére — при всбм его уважении (к ней); minden tiszteletem \ellenére — при всбм мобм уважении;minden érdeme \ellenére — при всех его достоинствах;
3. (figyelembe nem véve) несмотр и/невзирая на что-л.;annak \ellenére, hogy — несмотря на то, что …; тогда как …; ennek \ellenére — несмотря на это; тем не менее; всб-таки; mind ennek \ellenére — несмотря/невзирая ни на что; наперекор всемуa nagy eső \ellenére — несмотря на сильный дождь;
-
4 felmenteni
• vmi alól, vmitőlосвобождать от• оправдать в суде* * *формы глагола: felmentett, mentsen fel1) vmitől, vmi alól освобожда́ть/-боди́ть от чего2) юр опра́вдывать/-равда́ть -
5 kitalálni
• vmi újatвыдумывать что-то новое• vmi újatпридумывать что-то новое* * *формы глагола: kitalált, találjon ki1) выбира́ться/вы́браться (из леса и т.п.)2) уга́дывать/угада́ть, отга́дывать/-гада́ть что, дога́дываться/-гада́ться о чём3) выду́мывать/вы́думать, измышля́ть/-мы́слитьaz egész történetet ő találta ki — всю э́ту исто́рию он вы́думал
-
6 meghátrálni
отступить перед чем-то* * *формы глагола: meghátrált, hátráljon meg; тж перенvki-vmi elől отступа́ть/-пи́ть перед кем-чем -
7 fejében
vmi \fejebenвзамен чего в счет чего* * *adósság \fejében — в/за счёт долга; kölcsön \fejében — в порядке займа; заимообразно; jutalom \fejében — в наградуvmi \fejében {ellenében} — в/за счёт чего-л.;
-
8 elhaladni
-
9 kilógni
-
10 alól
vmi \alólиз-под на вопр - откуда?* * *névutóотвечает на вопрос отку́да? из-под кого-чего* * *Inu. 1. из-под чело-л.;a föld \alól — из-под земли; kimászik az asztal \alól — вылезти из-под стола;az ágy \alól — из-под кровати;
2. átv. из-под чего-л.; от чего-л.;felold esküje \alól vkit — освобождать/освободить кого-л. от присяги; vkit eltesz láb \alól — ликвидировать кого-л.; IIelveszti — а talajt a lába \alól терять почву под ногами;
\alólam, \alólad, \alóla stb. — из-под меня, из-под тебя, из-под него (неё) stb.
-
11 elfutni
-
12 elszaladni
-
13 felszabadítani
освобождать* * *формы глагола: felszabadított, szabadítson felvkit освобожда́ть/-боди́ть кого от чего -
14 járkálni
-
15 közben
• vmi \közbenво время чего-то* * *1.ме́жду тем, тем вре́менем2. прил1) во вре́мя чегоebéd közben — во вре́мя обе́да
2) в середи́не, посереди́не ( между двумя предметами)* * *Ihat. 1. (térben) между;a padon ült a család:apa, anya, \közben-a gyerek — на скамейке сидела семьи*: отец, мать и между ними ребёнок;
2. (ezalatt) между тем; тем временем; в это время;\közben arról se feledkezz meg, hogy — … в то же время/между тем не забывай/забудь о том, что …;\közben sétálok egyet — в это время я погуляю немного;
3. (amellett, ráadásul) причём, притом;II\közben nincs is pénze — притом же у него и денег-то нет;
nu. во время чего-л.; за чём-л.; при чём-л.;e beszéd/beszélgetés \közben — при этом разговоре; во время этого разговора; baráti beszélgetés \közben — за дружеской беседой; ebéd \közben — во время обеда; за обедом; evés \közben nem beszél — молчать за едой; az autóbuszra való felszállás \közben — при посадке в автобус; hét \közben — нэ неделе; elalszik vmely könyv. olvasása \közben — засыпать над книгой; mászás \közben — при лазании; menet \közben — во время xÓA,a/(gya!og} ходьбы; olvasás \közben talál vkit — застать кого-л. за чтением; sakkozás \közben — за шахматами; séta \közben — во время прогулки; Puskin műveinek tanulmányozása \közben — при изучении произведений Пушкинаbeszéd \közben (mialatt beszédet tart) — во время его речи;
-
16 mentén
vmi \menténвдоль* * *névutóвдоль чегоa part mentén — вдоль бе́рега
* * *+1 +2vmitől (mentesen) свободно от чего-л.;akadályoktól \menten — без препятствий; безпрепятственно
-
17 elvagyok
vmi nélkül ld. elvan 1. -
18 hozzáfőz
(vmi meglevőhöz) приваривать/ приварить что-л., чего-л. -
19 megfekszik
-
20 megkétszereződik
{vmi} удваиваться/удвоиться, сдваиваться/сдвоиться, усугубляться/ усугубиться, расти/вырасти;a beteg fájdalmai \megkétszereződiktek — страдания больного усилились; a munkásosztály száma \megkétszereződikött — численность рабочего класса удвоиласьaz árak \megkétszereződiktek — цены удвоились;
См. также в других словарях:
VMI — [Abk. für Video Module Interface, dt. »Videomodul Schnittstelle«] das, Schnittstelle von Grafikkarten, die für Videosignale (einschließlich Anschluss eines DVD Players) ausgelegt ist. Sie verwendet einen 40 poligen Stecker und ist bidirektional … Universal-Lexikon
VMI — is a three letter acronym that may refer to: * Vendor Managed Inventory * Virginia Military Institute * Virtual Machine Interface * Velocity Map Imaging … Wikipedia
VMI — steht für: Vendor Managed Inventory (Lieferantengesteuerter Bestand) Volkswirtschaftliche Masseninitiative (in der DDR) (oft in Form eines Subbotnik) Verbandsmanagement Institut, Kompetenzzentrum für Forschung, Lehre und Weiterbildung Virginia… … Deutsch Wikipedia
VMI — Virginia Military Institute Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
VMI — (computing) abbrev Vertical Motion Index … Useful english dictionary
VMI — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
VMI Keydets — División División I de la NCAA Subdivisión en fútbol americano Football Championship Subdivision (FCS) Conferencia … Wikipedia Español
VMI — vendor managed inventory … Military dictionary
VMI — Virginia Military Institute (Governmental » Military) Virginia Military Institute (Academic & Science » Universities) ** Vendor Managed Inventory (Business » General) * Valmont Industries, Inc. (Business » Firms) * Vantage Mobility International… … Abbreviations dictionary
VMI — visual motor integration [test] … Medical dictionary
VMI — Abk. für ⇡ Verbandsmanagement Institut … Lexikon der Economics